typografie

Typografie, která prozradí profesionála: pevné mezery a pomlčky

Typografie je jedním z těch oborů, které si čtenář většinou neuvědomuje – dokud něco není špatně. Přesto právě drobné detaily, jako jsou mezery nebo správně rozlišené vodorovné čárky, často rozhodují o tom, zda text působí profesionálně, nebo amatérsky. V minulém článku jsme se letmo dotkli některých témat, dnes se blíže podívejme na mezery… Číst více

Ilustrační foto

Budoucnost není „AI vs. překladová paměť“, ale „AI + překladová paměť + lidský odborník“

Je překladová paměť stále relevantní v době jazykových překladů s umělou inteligencí? Velmi stručná odpověď zní ANO. Překladová paměť (Translation Memory, TM) je totiž dnes naopak ještě důležitější než dřív. Podívejme se podrobněji na důvody. Jednou z hlavních předností překladové paměti je, že uchovává dříve vypracované a klientem schválené překlady…. Číst více

STAR Czech na MSV v Brně

STAR Czech na MSV 2025

Zveme vás k návštěvě našeho stánku č. 63 v přízemí pavilonu V na Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně, který proběhne od 7. do 10. října 2025. Přijďte se seznámit s našimi komplexními službami v oblasti odborných překladů a tlumočení – nejen pro strojírenské projekty. Kvalitní překlady technické dokumentace jsou klíčem… Číst více

Kyjev

Ukrajinština není ruština

Na první pohled se může zdát, že ruština a ukrajinština jsou téměř totožné. Oba jazyky totiž patří do východoslovanské skupiny indoevropské jazykové rodiny, Sdílejí historické kořeny, podobnou gramatiku i část slovní zásoby. Ukrajinština je však ruštině vzdálenější, než si většina lidí myslí. Má blíže například k běloruštině nebo dokonce k… Číst více

Slator

STAR Group v TOP 10 světových poskytovatelů jazykových služeb

S radostí a hrdostí oznamujeme, že jsme se v novém žebříčku Slator Index 2025 umístili mezi TOP 10 poskytovateli jazykových služeb na světě. Oproti loňskému roku, kdy jsme byli na 11. příčce, jsme si tak ještě polepšili. Toto prestižní ocenění potvrzuje naši pozici předního mezinárodního poskytovatele překladů, tlumočení, softwarových řešení a… Číst více

Tradiční indická svatba

Mnohojazyčná Indie

V dalším díle seriálu o zajímavostech různých jazyků světových i menších se podíváme na hindštinu. Překvapí vás, že se hindština střídavě umisťuje na 2. a 3. místě v pořadí nejpoužívanějších jazyků světa? Indie je s 1,4 miliardou obyvatel nejlidnatější země světa. Hindština je zde s počtem rodilých mluvčích 340 milionů nejužívanějším jazykem,… Číst více

Ivan K. Bošňák

Anglicko-český slovník elektroniky a příbuzných oborů zdarma ke stažení

Pro všechny naše překladatele a příznivce máme „novoroční dárek“ – obsáhlý odborný anglicko-český slovník elektroniky a příbuzných oborů. Vytvořil jej jeden z našich nejlepších technických překladatelů a byl by rád, kdyby jeho dlouholeté dílo pomohlo kolegům i odborné veřejnosti. Slovník obsahuje více než 150 000 dvojic odborných názvů a slovních spojení z elektrotechniky, elektroenergetiky,… Číst více

Koordinátor překladů

Porozumět potřebám klienta a vyznat se v mnoha softwarech je základem naší práce

Koordinátor překladů v překladatelské agentuře zastává velmi důležitou pozici a je zodpovědný za úspěšný výsledek celého projektu. Je pro něj klíčové, aby dokázal porozumět potřebám klienta a zároveň vytvořit co nejideálnější pracovní prostředí pro překladatele. O své zkušenosti se s námi podělila zkušená koordinátorka Eliška Miková.  Jak takový překladatelský projekt začíná… Číst více